2024.04.30 (화)

  • 구름많음속초8.6℃
  • 구름많음9.3℃
  • 흐림철원11.0℃
  • 구름많음동두천13.6℃
  • 맑음파주10.7℃
  • 맑음대관령2.5℃
  • 구름많음춘천10.2℃
  • 구름조금백령도8.8℃
  • 구름조금북강릉8.8℃
  • 구름조금강릉9.2℃
  • 구름많음동해10.2℃
  • 구름많음서울17.7℃
  • 구름많음인천14.0℃
  • 흐림원주14.9℃
  • 박무울릉도12.8℃
  • 흐림수원16.4℃
  • 구름많음영월11.6℃
  • 구름많음충주15.1℃
  • 구름많음서산13.4℃
  • 흐림울진12.3℃
  • 구름많음청주15.3℃
  • 흐림대전14.9℃
  • 흐림추풍령12.8℃
  • 박무안동13.6℃
  • 흐림상주13.8℃
  • 흐림포항14.6℃
  • 구름조금군산14.2℃
  • 박무대구13.8℃
  • 비전주15.3℃
  • 박무울산13.3℃
  • 구름많음창원14.4℃
  • 박무광주15.8℃
  • 비부산14.2℃
  • 맑음통영14.2℃
  • 박무목포14.0℃
  • 흐림여수15.0℃
  • 박무흑산도12.1℃
  • 구름많음완도15.5℃
  • 구름조금고창14.1℃
  • 흐림순천14.6℃
  • 흐림홍성(예)14.3℃
  • 구름많음12.8℃
  • 흐림제주16.0℃
  • 맑음고산15.4℃
  • 흐림성산15.3℃
  • 구름많음서귀포16.7℃
  • 구름조금진주13.3℃
  • 맑음강화11.7℃
  • 구름많음양평14.0℃
  • 구름많음이천14.8℃
  • 흐림인제6.8℃
  • 흐림홍천10.4℃
  • 흐림태백9.7℃
  • 맑음정선군8.0℃
  • 구름많음제천10.3℃
  • 흐림보은13.7℃
  • 구름많음천안13.0℃
  • 구름많음보령12.5℃
  • 구름많음부여14.1℃
  • 흐림금산13.4℃
  • 흐림14.1℃
  • 흐림부안14.1℃
  • 구름많음임실14.3℃
  • 흐림정읍15.2℃
  • 구름많음남원14.7℃
  • 구름많음장수13.5℃
  • 맑음고창군14.8℃
  • 흐림영광군14.1℃
  • 흐림김해시14.0℃
  • 흐림순창군14.8℃
  • 맑음북창원15.0℃
  • 흐림양산시15.2℃
  • 흐림보성군15.7℃
  • 흐림강진군15.9℃
  • 흐림장흥16.0℃
  • 흐림해남15.1℃
  • 흐림고흥15.2℃
  • 맑음의령군13.5℃
  • 구름많음함양군13.9℃
  • 흐림광양시14.6℃
  • 맑음진도군14.1℃
  • 흐림봉화12.4℃
  • 흐림영주13.7℃
  • 구름많음문경13.1℃
  • 흐림청송군12.3℃
  • 흐림영덕12.7℃
  • 흐림의성13.9℃
  • 흐림구미14.2℃
  • 흐림영천13.5℃
  • 흐림경주시13.2℃
  • 구름많음거창13.0℃
  • 구름많음합천14.1℃
  • 맑음밀양14.8℃
  • 구름많음산청13.6℃
  • 흐림거제14.1℃
  • 흐림남해14.5℃
  • 흐림14.8℃
기상청 제공
전통주부터 수제 맥주까지, 우리 술 매력 전 세계에 알린다
  • 해당된 기사를 공유합니다

비즈니스

전통주부터 수제 맥주까지, 우리 술 매력 전 세계에 알린다

전통주부터 수제 맥주까지, 우리 술 매력 전 세계에 알린다.jpg

 

문화체육관광부(장관 박보균, 이하 문체부) 해외문화홍보원(KOCIS, 원장 김장호)은 외국인들에게 한국 술을 소개하기 위해 영문 단행본 '한국의 숨겨진 매력: 술(Hidden Charms of Korea: SOOL)'을 발간했다.

112쪽 분량의 이번 단행본에서는 세계적인 한류열풍 가운데 아직 잘 알려지지 않은 우리 술과 그에 잘 어울리는 한식, 한국의 술 문화 등을 소개한다.

문배주, 감홍로 등 대표적인 전통주를 비롯해 외국인들에게 '녹색병'으로 알려진 희석식 소주와 개성 있는 수제 맥주까지 눈으로 맛볼 수 있다.

해외문화홍보원은 정부 대표 다국어포털 코리아넷 기자들이 현장 취재한 기사와 인터뷰, 전문가 기고문을 엮어 이번 영문 단행본을 만들었다.

단행본은 ▲영혼까지 달래주는 술(Sool-utionⅠ: Soothing the soul) ▲전통과 힙한 현대의 만남(Sool-ution Ⅱ: Fusion of traditional and hip) ▲우리 술, 한국을 넘어 세계로 (Sool-ution Ⅲ: Loved by Koreans and the world) 등 3개의 항목에 기사 16편으로 구성했다.

'영혼까지 달래주는 술'에서는 곡식으로 빚은 술에서 과실향이 나는 '문배주', 한국 고전문학 '별주부전'에서 자라가 토끼를 용궁으로 유인하며 언급한 '감홍로', 탁주의 대표 주자 막걸리의 과거와 현재, 맑은 술(약주) 등 한국 고유의 전통주를 담았다.

식품명인들이 전통주가 사라질 위기에서 고유의 술을 지키기 위해 고군분투했던 과거와 현재를 소개했다.

'전통과 힙한 현대의 만남'에서는 희석식 소주와 증류식 소주, 한국 맥주의 편견에 도전하는 수제 맥주, 실험적인 제조 기법과 지역 특산물로 주목받은 '프리미엄 전통주' 등을 다룬다.

'우리 술, 한국을 넘어 세계로'에서는 우리 술과 어울리는 음식과 한국의 술 문화를 다룬다.

원스피리츠 박재범 대표와 윤숙자 한국전통음식연구소장 등이 우리 술을 즐기는 방법을 안내하며, 외국인들이 우리 술과 술 문화에 대해 궁금해할 만한 내용도 문답으로 정리했다.

해외문화홍보원은 이번에 발간한 영문 단행본을 재외공관, 재외한국문화원, 상주 외신, 주한 외국대사관, 주한 외국문화원에 배포하고 해외문화홍보원과 코리아넷 누리집에도 게재할 예정이다.

코리아넷에서는 단행본 내용을 영어, 중국어, 일본어, 스페인어 등 10개 언어로 번역해 더욱 많은 세계인들에게 제공한다.

해외문화홍보원 누리집에서는 관련 내용을 한국어로 볼 수 있다.

모바일 버전으로 보기